Passande nog för denna årstid när så många, i en anda av
beslutsamhet och framförsikt, åter stiger in på sina arbetsplatser
för att på den gångna sommarens ledighets vilas fundament
konstruera höstens produktivitetsöknings metaforiska flervåningsbyggnad är
denna veckas ord semester.
Många ord i vårt språk har en spridd folketymologi som alla känner
till och utan att kanske reflektera över sannförmodar; andra ord
har fler än en. Skulle
man fråga en slumpmässigt vald person på gatan om ursprunget till
ordet semester skulle man nästan garanterat få någon av en
liten uppsättning förklaringar, alla felaktiga.
Den vanligaste bygger på sammansättningen av den indoeuropeiska
stammen sem som bär betydelsen sommar och
den danska politikern och dannebrogskommendören Ester Larsen som
ibland var ledig på sommaren – hon var på sem-ester.
Problemet med denna förklaring är att ordet finns belagt sedan bergis
30-talet och Larsen började inte arbeta förrän -59.
En något ovanligare, men ändå spridd, missuppfattning bygger på en
förmodad
koppling till ett latinskt utryck för sex månader.
Ibland kan man se förklaringen att ordet skulle komma
från en latinsk
stam sem med betydelsen frö sammansatt med ester
– i betydelsen ett syntetiskt doftämne – och ursprunget skulle vara
att medlemmarna av det gamla
Roms stora medelklass sällan hade råd att åka ut till
jordbruksbygder
på landet för
sina ferier utan fick stanna i staden och nöja sig med
den syntetiska doften av säd.
Det finns ett sädeskorn av sanning i denna förklaring men som så ofta
är den nakna verkligheten både vackrare och mer skrämmande än alla dessa
missuppfattningar sammantagna.
Faktum är att på Gubben Noaks söners tid, när vår berättelse tar
sin början, talades även om hamester och jafetester
då Gubben Noak använde syntetiska doftämnen
– med kroppslukt från var och en av sina tre söner Sem, Ham och Japhet –
för att
signalera vems tur det
var att ta en paus från det tunga arbetet att mata – och mocka efter – den
ansenliga mängd djur som trängdes i provisoriska burar på den stora
båtens nedre däck där ljudnivån försvårade högtalarutrop och
gjorde sprinklers med kroppsluktsessens till den mest praktiska
kommunikationsformen.
När vattnet drog sig tillbaka spred sig så Gubben Noaks söners ättlingar
över världen och tog med sig de nya orden av vilka semester sedan,
via en kedja av ordlån genom volgatyska, syrjänska
och lulesamiska, slutligen tog sig
in i svenskan och därifrån vidare till de övriga stora världsspråken;
hamester och jafetester gick däremot just inte att uttala
på volgatyska och dessa ord föll därför i glömska och
den syntetiska kroppslukten av bröderna Ham och Japhet kom att
hamna på de inte
längre särskilt använda kemiska kontrollsubstansernas
olfaktoriska Del Boca Vista.